Не бывает истинных друзей | 3

Итак, лож­ные дру­зья не так уж лож­ны. Ско­рее на­обо­рот. Так как это ко­гна­ты, то они кон­цеп­ту­аль­но близ­ки, да­же ес­ли их зна­че­ния разо­шлись. В чем, как уже ска­за­но, нет ни­че­го уди­ви­тель­но­го. Но да­же и в этом слу­чае их сход­ство от­нюдь не толь­ко внеш­нее: они со­хра­ня­ют нечто об­щее в сво­ей идее, а в ря­де дру­гих, «нецен­траль­ных», значений…

То, не совсем то, совсем не то | 3

Сло­ва­рей, ко­то­рые бы за­ни­ма­лись не ин­вен­та­ри­за­ци­ей око­сте­нев­ших и за­ча­стую несвяз­ных зна­че­ний, а вы­яв­ле­ни­ем уни­каль­ной сущ­но­сти слов и кон­струк­ций, – кон­цеп­тов, санк­ци­о­ни­ру­ю­щих все их воз­мож­ные упо­треб­ле­ния го­во­ря­щи­ми, – по­ка не су­ще­ству­ет, хо­тя дви­же­ние в этом на­прав­ле­нии про­ис­хо­дит. В та­ком сло­ва­ре непре­мен­но долж­ны быть и кон­цеп­ты лек­­си­ко-гра­м­­ма­ти­­че­ских еди­ниц – схе­ма­ти­че­ских кон­струк­ций с из­мен­чи­вым лек­си­че­ским со­ста­вом. Сре­ди них…

То, не совсем то, совсем не то | 2

Про­дол­жая на­ча­тую ста­тью, я все же по­пы­та­юсь до­ра­бо­тать­ся до фор­мул кон­цеп­тов всех трех со­став­ных «временны́х» со­ю­зов со зна­че­ни­ем пред­ше­ство­ва­ния: преж­де чем, пе­ред тем как и до то­го как. Цель в том, что­бы пред­ла­га­е­мые фор­му­лы бы­ли ком­пакт­ны­ми, лег­ко «схва­ты­ва­е­мы­ми» и при­год­ны­ми в прак­ти­ке пре­по­да­ва­ния, но в то же вре­мя до­ста­точ­но точ­ны­ми для то­го, что­бы то и…

То, не совсем то, совсем не то | 1

Пред­ла­гаю вам еще од­ну ста­тью на глав­ную те­му: ”No synonyms!” По­во­дом для нее по­слу­жи­ла недав­няя дис­кус­сия в груп­пе, по­свя­щен­ной пре­по­да­ва­нию рус­ско­го язы­ка как ино­стран­но­го. Об­суж­да­лось, в чем от­ли­чие слож­но­го под­чи­ни­тель­но­го со­ю­за пе­ред тем как от преж­де чем, и как это от­ли­чие объ­яс­нить сту­ден­ту-ино­стран­цу. Эта па­ра – еще один три­ви­аль­ный при­мер так на­зы­ва­е­мой си­но­ни­мии (дру­гой, нажать…

Не бывает истинных друзей | 2

Мои фи­лип­пи­ки про­тив ги­пер­тро­фии по­ня­тия «лож­ные дру­зья пе­ре­вод­чи­ка» и со­мне­ния в пра­ве сло­ва­рей та­ко­го ро­да на су­ще­ство­ва­ние, со­дер­жав­ши­е­ся в пер­вой ста­тье этой се­рии, ка­са­лись пре­иму­ще­ствен­но тех­ни­че­ской сто­ро­ны де­ла, хо­тя и бы­ло упо­мя­ну­то вскользь, что это по­ня­тие от­вле­ка­ет от глав­но­го. По­вто­рю здесь в по­ряд­ке ре­фре­на: от­вле­ка­ет от осо­зна­ния то­го, что мы прак­ти­че­ски ни­ко­гда не мо­жем поставить…