Doing the right thing | 1

За­няв­шись швед­ской фра­зео­ло­ги­ей (см. здесь), мне по­па­лась на гла­за фра­за – в ко­то­рый раз уже, долж­но быть, в ты­сяч­ный раз – rätt ska vara rätt. Oops! Знаю, знаю, что на­пи­сал что-то вро­де “Подъ­ез­жая под Ижо­ры, ме­ня про­мо­чил дождь” – с недо­пу­сти­мым по-рус­ски несо­гла­со­ва­ни­ем меж­ду субъ­ек­та­ми глав­но­го пред­ло­же­ния и де­е­при­част­но­го обо­ро­та. Но это по­то­му, что пришел…