Att ljuga för en billig peng

или, может быть, för en spottstyver – Узнáет ли кто-нибудь в этом русскую поговорку Соврёт – недорого возьмет? – Вряд ли. Однако в этом, с позволения сказать, переводе повинен я сам. Как и положено старому лексикографу, я регулярно запинаюсь на каком-нибудь слове или выражении, вдруг осознав, что оно совсем не так прозрачно, как мне –…